sábado, 9 de março de 2013

As Treze Deidades da Escola Shingon – Parte 8: Kannon Bosatsu





Aisatsu yo!
Hoje chegou a vez de falarmos sobre uma das minhas bosatsus preferidas, ao lado de Jizô. Trata-se de Kannon Bosatsu, mais conhecida por estas bandas ocidentais como Kwan Yin, como é chamada esta bodhisattva na China. Deidade da Compaixão e da Misericórdia, Kannon é uma das entidades mais cultuadas no oriente.

Antes de falarmos mais sobre essa bosatsu, convém ressaltar um fato curioso: Kannon possui representações tanto masculinas como femininas. Nas tradições budistas da Índia, do Tibet e do Sudeste da Ásia, Kannon é retratada como sendo uma deidade do sexo masculino. Já na China e no Japão, suas representações são femininas. Embora não haja uma explicação conhecida para esse fato, o nome sânscrito de Kannon/Kuan Yin é Avalokitesvara, uma palavra masculina.

No Budismo Shingon, Kannon aparece nesses dois aspectos. O mais tradicional, no entanto, é o masculino, chamado de Kanzeon Bosatsu. Nesta forma, Kanzeon é retratado com o corpo envolto em chamas, vestindo o tradicional robe de bosatsu na cor vermelha, segurando uma flor de lótus com a mão esquerda na frente de seu corpo.

Ela é a Bosatsu da Compaixão, da Misericórdia e da Benevolência. Seu nome por vezes é traduzido como “Aquela que Vê e Ouve tudo”, simbolizando seu voto de ouvir as vozes das pessoas e conceder a salvação aos sofredores e aflitos, dissipando o mal e as calamidades que os acometem.  Assim como Jizô,Kannon também possui seis formas de apresentação, cada uma associada a um dos Seis Reinos da Existência, auxiliando os vivos no caminho da reencarnação.

De forma geral, quando manifestada em sua forma feminina, Kannon assume a proteção dos seres vivos com amorosa compaixão, sendo protetora da maternidade. Como já mencionado, ela possui diversas representações, as quais recebem também diferentes nomes. Uma delas, particularmente, a Jibo Kannon, a mãe compassiva, que é retratada segurando um bebê, é sincretizada com a Virgem Maria.

Mantra:
On arorikya sowaka (jpn.)
Om arolik svaha (skt.)
Bija:
Sa (jpn.)
Sa (skt.)
Tradução:
Om. Imaculada. Assim seja.
Fonte: http://aoikuwan.com

Nenhum comentário:

Postar um comentário